You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Marina Torruella BonsomsMT

Marina Torruella Bonsoms

Award-winning Catalan and Spanish Translator

£250/day
Sheffield, GB
3-7 years

Average response time: 1 hour

About Marina

Hi there! I’m Marina, a freelance linguist who cares a lot. 🌍

Do you care too? If so, keep reading!

We live in a world with a climate emergency, dwindling regard for human rights (not to mention animal rights…) and droves of misinformation.

It’s pretty damn depressing, isn’t it?

For those of us who care, there’s so much work to do to get out of this pit. 💪

We need everyone we can get to be on our side. We need to get the attention of a bigger audience, and we can’t (and shouldn’t) leave anyone behind. We're stronger together, with no barriers dividing us.

Here is where I can make a difference. 🌈

I help NGOs, eLearning designers and audiovisual creators who work to raise awareness, provide training and spur positive change.

I do so by taking care of the language side of their worries while they focus on changing the world.

I care deeply about my work (perhaps a bit too much!). I dive into research passionately. I leave no stone unturned until I find the best solutions for the project at hand. And then I QA the hell out of them. 🔎

I. Am. Thorough. 🔥

No, seriously. Check out what my clients say about me:

🌟 Marina is an enthusiast and talented linguist, always delivering on time, meeting the client’s requirements, and with a great focus on quality. 🌟

🌟 She cares deeply about producing the best results possible and engages collaboratively with a commitment to high standards. She was able to offer expertise that enhanced the project beyond what was expected. 🌟

Do you care about your content?

Then I’m here to support you to the ends of the earth and make translation, accessibility and inclusivity a breeze for you. 🍃

Drop me a line if there’s anything I can help you with – or, if you’d rather lurk in the shadows a bit longer, take a look at my website, airetranslations.com. 👀
  • Catalan

    Native or bilingual

  • Spanish

    Native or bilingual

  • English

    Fluent

  • Japanese

    Fluent

  • French

    Basic

Remote only
Primarily works remotely

Experience

  • Aire Translations
    English and Japanese > Catalan and Spanish translator, subtitler and localiser
    May 2020 - Today (6 years and 1 month)
    Sheffield, UK
    I help clients deliver their message to wider audiences by faithfully translating, subtitling and making their copy inclusive in Catalan and Spanish.

    I deliver high-quality work by:

    🔎 carrying out extensive research
    🔎 maintaining translation memories
    🔎 using terminology databases and glossaries
    🔎 performing thorough quality checks

    Notable projects:

    📖 Japanese to English translation of social sciences academic paper
    🌳 English to Catalan & Spanish transcription + translation of a webinar on sustainable urban planning
    💻 English to Spanish translation of eLearning course for researchers
    🏠 Catalan SDH subtitles for the inauguration of a Barnahus
    ✊ English to Catalan subtitling for a talk on ecofeminist degrowth
    📺 English to Catalan & Spanish subtitling of TV shows, films, and documentaries for a streaming platform

    Results?

    🎉 Happy clients who praise my professionality and reliability (check out my recommendations on LinkedIn)
    🎉 Participation in the first published book on Catalan non-binary language: "Guia gramatical de llenguatge no binari" (2023)
    🎉 Growing portfolio of works: https://subtle-subtitlers.org.uk/author/Marina
    Subtitling SDH Translation English-Catalan Translation English-Spanish Translation Japanese-Spanish
  • wéb-tränslatiôns
    Translation Project Manager
    November 2019 - September 2021 (1 year and 10 months)
    Leeds, UK

    • Having in-depth discussions with clients about the best approach to their translation needs
    • Taking care of translation and subtitling projects at all stages
    • Sourcing linguists for specialised projects
    • Collaborating in business development planning
    • Keeping up with technology development
    • Advising the company on CAT tools and Audiovisual Translation
    • Carrying out community management tasks and copywriting for the company's blog
    • Providing training on CAT tools for my colleagues and onboarding new employees
  • wéb-tränslatiôns
    Translation Project Coordinator
    November 2018 - November 2019 (1 year)
    Leeds, UK

    • Communicating with clients
    • Taking care of translation and subtitling projects
    • Sourcing linguists for specialised projects
    • Assisting my team with administrative tasks
    • Carrying out community management tasks and copywriting for our blog
    • Ensuring that we are making the most of our translation software
    • Carrying out market research to set up guidelines for new services

Recommendations

Be the first to recommend Marina

Help this freelancer shine by sharing your experience working together.

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • MA in Audiovisual Translation Studies, Language Interpretation and Translation
    University of Leeds
    2018
    MA in Audiovisual Translation Studies, Language Interpretation and Translation
  • Bachelor's Degree, East Asian Studies
    Universitat Autònoma de Barcelona
    2017
    Bachelor's Degree, East Asian Studies

Skill set

Categories